31 October, 2010

Halloween

Эпиграф. Или для тех, кто, как и мы совсем еще недавно, не знает что же такое этот Хэллоуин.

Хэллоуин — один из древнейших праздников в мире. В этом странном празднике переплелись кельтская традиция чествования злых духов и христианская — поклонения всем святым. История праздника Хэллоуин насчитывает тысячелетия, начиная от кельтского фестиваля Самхэйн и христианского Дня всех святых. 

Столетия назад земли современной Великобритании и северной Франции населяли кельтские племена. Они были язычниками и как верховного бога почитали бога Солнца. Кельты делили год на две части — зимнюю (темную) и летнюю (светлую). В течение всей зимы бог Солнца находился в плену у Самхэйна, властелина мертвых и князя тьмы. Фестиваль Самхэйна, который праздновался 1 ноября, — это время, когда начиналась зима. В это время лето сменялось зимой, день — ночью, жизнь — смертью, и все барьеры между материальным и сверхъестественным мирами устранялись, ворота между ними открывались на одну ночь. В это время все нереализованные надежды и планы умерших вновь возвращались на землю, а их души спускались к родным очагам. Души умерших могли принимать разные обличья, злые вселялись в животных, а самые опасные — в котов. В этот день вся нечистая сила спускается на землю.

В IX веке, когда христианство распространилось на территории Великобритании, эти древние традиции смешались с еще одним праздником — католическим Днем всех святых — All Hallows Even, или All Hallows Eve. Позже его стали называть Hallowe’en, и в конце концов — Halloween. Сегодня от древнего языческого праздника остался набор забавных увлекательных традиций. В эту ночь принято одеваться в костюмы нечистой силы и устраивать маскарады. Неотъемлемый символ Хэллоуина — тыквенная голова. Из тыквы удаляется внутренность, вырезается лицо и внутрь вставляется свеча. Тыква символизирует одновременно окончание сбора урожая, злобного духа и огонь, отпугивающий его. Так странно концентрируются древние поверья в одном предмете. В эту ночь дети стучатся в дома с криками: «Treat or trick!» — «Угощай или пожалеешь!». Если вы не принесете жертву, эти маленькие злые демоны могут жестоко пошутить над вами, например, вымазать сажей ручки двери.



В этом году праздник выпал на воскресенье. Но распродажи всяких страшилок для украшения дворов и лужаек перед домами, костюмов, тыкв и прочего начались еще за 1.5-2 месяца до этого  постепенно набирая обороты. Среди страшилок для дома мне больше всего понравились монстры размером со взрослого человека, которые реагируют на движение и дергаясь издают страшные звуки. Алиса, увидев такого в магазине, подойти близко побаивалась, но меня просила несколько раз пройтись мимо него, чтобы он среагировал. Были также разнообразные скелеты, надгробные камни с надписями, цепи, пугала, множество масок и чудовищ разнообразных калибров. Детвора и взрослые с радостью набирали всего этого в корзинки и примеривали костюмы. Мы тоже прикупили себе скелетик, миску  со страшными тыквами, собственно тыквы и свечи. 


Костюмы себе покупать не стали, а вот Алиске я костюм сшила сама в прошлое воскресенье. В пятницу в школе у Алисы были Хелоуинские танцы и застолье. Я посетила только танцы и была удивлена разнообразием костюмов у детворы, и что было совершенно необычно для меня, у учителей и даже директора. Алисина учительница была наряжена цыганкой со всей соответствующей атрибутикой, а директор школы был гномом в колпачке.  Абсолютно все (кроме нескольких мам, и меня в том числе) были в костюмах. Некоторые мамочки, придя сфотографировать свое чадо, привели с собой младших деток и они тоже были в костюмах! Мне понравился детеныш (грудничок) в костюмчике льва и еще один  (года 1,5) в костюме божьей коровки...  

 Наша девочка-чертенок. 

На танцах.

Бойтесь меня, я иду!

К сожалению, погулять по украшенным улицам нам не удалось из-за погоды. Как-то резко похолодало - совсем недавно было +18, а сегодня всего +3. Мы быстро пробежались за пивом и устроили праздничный ужин с крабами, которых удачно прикупили в китайском магазине. Они живые и шевелятся, хватают все клешнями и не хотят отпускать. 


 Сережа не упустил момент побаловаться как ребенок. Все же это наши первые крабы. Внимательно прочитали в интернете и даже посмотрели видео - что же нам теперь с ними делать и как есть...

Меня жрут!

 Знакомьтесь - голубой краб. Очень красивый. Ну и Сережа...


 Алиса с удовольствием ловила крабов в магазине щипцами в корзине, но дома побаивалась, так на всякий случай. Есть их она  не стала, сказала "завтра", как бы не заметив, что я ответила, что завтра не будет. 


А мы отужинали на славу. Даже не думала, что таким количеством можно объесться. Было вкусно, да еще и с пивком... Устали только их чистить.

Ps: Креветки рулят. =)


19 October, 2010

Осень

Осень в южной Канаде хорошая - светлая, солнечная, теплая, красивая. На предыдущих выходных погода снова радовала: до +15С днем и ясно. Да еще и Маринин день рождения выпал на субботу! Отправились отмечать в High Park.

Отступление от темы. Поехали как обычно на метро и я, воспользовавшись случаем, сфотографировал как оно выглядит:

Вагоны по размеру примерно такие же, но как-будто шире. Станции коротенькие, тормозит - разгоняется резко из-за чего может укачивать (вообще, как всегда, от водителя зависит). В этом случае спасают боковые сидения - я только на них и езжу. 1.5 часа каждый день по дороге на\с работы читаю в метро книги.

Иногда поезд вылезает на поверхность. Алиса обожает смотреть вперед поезда.

Мы на месте.

Мы запаслись лесными орехами еще дома и подкармливали белок.

Красота!

На некоторых деревьях можно увидеть чуть ли ни все цвета радуги.

Дивные птицы. Мы так и не поняли кто это, но очень красивые!

Уже знакомый нам бурундучек из норки так и не вылез.

В центре парка.

Вид в обратную сторону.

Жаднючая белка хотела и орешек попробовать и желудь из пасти не выпускала. =) 

В зверинце Алиса подкормила яблоком павлинов и эму.

Встречаются и такие "факелы".

Как мы недавно выяснили в дальнем конце парка есть большая детская площадка с деревянными замкам, мостами, стенами, горками и всякими штуками для лазания. Алиса только и ждала когда же мы туда отправимся.

Вот так она выглядит целиком.

Мама с дочкой.

В замке несколько уровней а с тыльной стороны большая завивающаяся горка.

Обратный путь по еще доселе нехоженой трапе.

Алиса вдруг тоже очень захотела сфотографироваться. =)

Чудесно отдохнули. Находились, надышались, насладились красотой.

Ps: все фото кликабельны до полного размера.

17 October, 2010

Rockwood Park

Вот мы и выбрались первый раз за пределы Торонто. Компанией из 3 семей с друзьями с работы и их друзьями. =) Именно друзья друзей и "повезли" нас в вышеупомянутый парк находящийся примерно в 60 км от Торонто.
Прим.: Rockwood переводится буквально как "лес на скалах" (rock - скала, wood - лес). На фото ниже станет понятно почему. 

Прямо по дороге в парк находится музей трамваев. Встречаться решили прямо там. Но т.к. музей представлял для нас сомнительный интерес, плюс по дороге пришлось заезжать в магазин за углями и т.д. на что потеряли почти час, мы в музей не попали. Посмотрели на древние троллейбусы и паровозики со стороны.

Поезд

А вообще почти на все можно было покататься! 

Музей, к слову, работает только по выходным. Не удивительно, расположивштсь за городом и в выходные народу было не густо. Дождавшись остальных из музея отправились в парк, до которого оставалось уже 5 минут дороги. 

Въезд на территорию парка платный - 5$ с взрослого. Пешком, вероятно, можно зайти и за так, но не уверен. На территории масса деревянных столиков со скамейками, урны куда ссыпать отработанный уголь и т.д. В общем, все удобства. Народа тоже хватает.

Вид с центрального входа

Перекусили тем что было. Оооочень долгоиграющие прессованные угли наконец разгорелись только под конец трапезы и я все таки пожарил колбаски на решетке. Которые тут же разошлись на ура. Детишки успели побегать в футбол. И, забросив лишнее обратно в машины, мы направились на "тропу".

Юра продемонстрировал мастер класс по разрезанию арбуза

Детвора безостановочно перла вверх и Алиса за ними...

Марина под скалой

 Озеро

Спускаться, как известно, тяжелее чем подыматься.

На скале

 Снова зеро

 На этот раз Марина полезла вместе с Алисой

Опять озеро

 На мостике (может кто даже узнает футболку?)

 А вокруг скалы...

 А между ними вода.

 Сергей (приятель с работы) фотографирует детвору на левой стороне "разлома" с фото выше. Фото сделанное им добавлю чуть позже. =)

 Можно взять на прокат байдарку поплавать.

Вообще, места очень живописные. Вода в озере чистая. Скалистый берег обрывается сразу на несколькометровую глубину. Есть где полазить. В этот день было очень много людей (наверно из-за трех выходных и хорошей погоды, т.к. неделю перед этим было довольно дождливо). Столько русско и украинско язычных я, к слову, не видел даже в LCBO. ;-) Почти одни белые и большинство славян. Представляю, однако, что тут творится летом в жару. Есть и озеро, и тенек. Народу, наверное, тьма.

 Совсем заметна осень. И Марина под деревом. ;-)

Так можно было c удовольствием пробыть и до темноты. Костерка только не хватало. Жечь на земле их, конечно же, запрещено. А в мангале попахивает извращением. Однако пора было возвращаться. Думаю, вернемся туда еще. Тем более мне приглянулись классные камни для аквариума...  

Ps: все фото кликабельны для просмотра в полном размере. 

04 October, 2010

Учиться, учиться и еще раз учиться! (с)

Сегодня, 4го октября у меня был первый учебный день в колледже. Выбрала я Herzing college, курс обучения на paralegal (юрист в определенных областях, точно не могу по-русски объяснить). Большую роль в выборе сыграла давняя мечта + наставления Витали Ржеусского. До того момента, как он рассказал мне о возможности получения нового образования, я вообще слабо представляла, что буду делать в Канаде.  Хочу сразу сказать, что я побаиваюсь учиться, т.к. все-таки это на английском... Но начну по-порядку. Существует огромная разница между подходом к обучению здесь и в РБ. Обычно человек после школы идет в колледж или университет, учится, затем работает (или не работает) и затем (что часто случается), человек понимает, что это не его. Не этим он всю жизнь хотел заниматься... или же проработав 10-15 лет, человек просто смертельно устает от своей работы. И что? В Белоруссии ничего ты изменить не можешь, нет другой специальности - нет работы, за редким исключением, когда люди подаются в коммерцию (не представляя что это такое) или же идут в "киоск", или же как я когда-то секретарем - одно из требований -  в/о или же имеют какой-либо "блат", чтобы устроиться куда-нибудь.  А здесь ты просто идешь в колледж и переучиваешься, получаешь диплом и находишь новую работу. Вы скажете, что уже возраст и нет сил, и тд. и тп. но в моей группе к примеру люди абсолютно разных возрастов от 20 до 50 (а может и старше, это я на глаз определила, но не моложе 50 - это точно). Я лично знакома с двумя канадцами, они были моими учителями английского на курсах. Бобу 60 лет, Лили 59 лет - они оба стали учителями 15 лет назад, до этого Боб 18 лет был страховым агентом, до этого не помню кем, а Лили социальным работником. Обоим надоела их работа, они закончили учительский колледж, получили лицензии и стали преподавать. И это не единственный пример. Люди здесь действительно не чувствуют себя старыми. Они в 60 только начинают планировать, что они будут делать на пенсии. От них не услышишь о болячках и желании умереть. А пенсионный возраст - 65 лет и для женщин, и для мужчин. К примеру Лили планирует купить ферму. Чтобы много земли, сад, огород и животные разные. Она не просто мечтает, а реально продумывает, как они с мужем будут заниматься фермерством.
Так вот в колледже в моей группе сейчас есть и бывшие бухгалтера, и психологи, и социологи, и музыкант... кое-кто конечно был юристом у себя на родине, а здесь , не имея возможности работать без лицензии, пошли учиться. 

Итак вернемся ко мне. Я выбрала специальность (долго колебалась между Law clerk и Paralegal) и обошла 3 колледжа, чтобы выбрать,  в каком учиться. Будете смеяться, но я поступила в три из них. Для таких как я (это называется "взрослый студент") у них задания на уровень английского и математику (я бы сказала больше логику). Дается ограниченное количество времени (16 мин. в одном колледже, в другом 12, в третем 22) и лист с заданиями. Даны вопросы и ответы. Надо выбрать правильный ответ. Чем больше заданий выполнишь, тем лучше. У них есть что-то типа проходного балла. В двух колледжах было попроще, а в третем были выдержки из книги "Старик и море" Э. Хэмингуэля - было тяжелее, чем просто вопросы. Но ничего страшного.  

Затем я просидела лето дома с  Алисой и в сентябре, когда она пошла в школу я пошла на курсы английского. Мало конечно, только месяц. Но к концу сентября стало известно, что правительство Канады дает мне студенческую ссуду на очень выгодных для меня условиях и остается только одно - идти и учиться. Чесно сказать, учиться мне уже надоело. Но, как говорил в небезызвестном фильме  Леонов "если мы не хотим снова в тюрьму, если хотим до шлема добраться, надо!" Ну и интересно, снова быть студентом... 

В общем, на курсах английского я получила два сертификата, чем и горжусь, т.к. дают не всем. Один за хороший уровень письменного английского (часто писали эссе) и второй выпускной, по итогам выпускной контрольной. Из нашей группы (20 чел) дали только двоим. Вообще мне эти курсы английского понравились. Хорошие учителя, хорошая обстановка, материал объясняют намного понятнее, чем в Минске. Хорошо еще то, что я приехала с английским неплохим сюда, т.к. "с нуля" люди тратят около 2х лет и более (работая над дом. заданиями до ночи). 

Итак, о моем колледже. Herzing college - колледж частный, работает с 1965 года. Аккредитован на обучение по моей специальности (это важно, а то лицензию не дадут), расположен в Eaton center  - очень,  очень большой торговый центр в Торонто, там можно найти все известные дорогие и не очень торговые марки, почти на крыше самого ТЦ. Когда ехала туда первый раз, заблудилась и опоздала на полчаса. Когда стала извиняться, мне сказали, что они это ожидали, т.к. никто и никогда с первого раза не находит их...


 Вот он с синей надписью, под самой крышей...


Вид со среднего уровня 

 Вид из лифта